ring - онтологија

бие повеќе

бијат
Вид збор: Глагол, несвршен
ѕвони
Албански: tingëllon
Примери:
За кого бијат камбаните?

бучи повеќе

бучат
Вид збор: Глагол, несвршен
(само во 3 л.) Му прави бучава.
Албански: ushton
Примери:
Главата му бучи.

заждринга повеќе

заждрингаат
Вид збор: Глагол, свршен
заѕвечи

заѕвони повеќе

Види и: ѕвони (несв.)
заѕвонат
Вид збор: Глагол, свршен
Ѕвони, доѕвони кратко.
Албански: tingëllon
Примери:
Две деца заѕвонија на вратата.
(само во 3 л.) Се огласи со ѕвонење.
Албански: tingëllon
Примери:
Школскиот ѕвонец заѕвони.

заѕуни повеќе

Види и: ѕуни (несв.)
заѕунат
Вид збор: Глагол, свршен
заѕвони
Албански: tingëllon
Примери:
Од селото заѕуни камбаната на црквата.

ѕвечи повеќе

ѕвечат
Вид збор: Глагол, несвршен
Издава метален звук, звук од стакло и сл.
Примери:
Ѕвечеа жолтиците на момините гради.

ѕвони повеќе

ѕвонат
Вид збор: Глагол, несвршен
Произведува ѕвон.
Албански: tingëllon, cingëron
Примери:
Ѕвони ѕвонецот на овенот предводник.
Прави нешто (ѕвонец, метален предмет) да произведува ѕвон.
Албански: bën zile
Примери:
Дежурниот ѕвонеше со ѕвонецот.
Се јавува некому на телефон, телефонира.
Албански: bën zile
Примери:
Ќе му ѕвонам да го прашам дали ќе дојде.
Се причинува некому дека слуша ѕвонење.
Албански: tingëllon
Употреба: Преносно значење
Примери:
Нешто силно му ѕвонеше во ушите.

ѕврцне повеќе

ѕврцнат
Вид збор: Глагол, свршен
Се јави некому на телефон.
Употреба: Дијалектен збор
Примери:
Ке ти ѕврцнам после пладне.

ѕуни повеќе

ѕунат
Вид збор: Глагол, несвршен
Издава висок продолжен звук на метал или на стакло и сл.; сп. ѕвони.
Албански: tingëllon
Примери:
Ѕунат црковните камбани.

изѕвони повеќе

изѕвонат
Вид збор: Глагол, свршен
Заврши со ѕвонење.
Примери:
Саатот изѕвони ама тој не се разбуди.

поврзе повеќе

поврзе
Вид збор: Глагол, свршен
(се поврзе) Стапи во врска, оствари контакт еден со друг.
Албански: lidh, fut në rreth
Примери:
Еве, пак ѕвонам по телефон и не можам да се поврзам.

поѕвечи повеќе

Види и: ѕвечи (несв.)
поѕвечат
Вид збор: Глагол, свршен
Ѕвечи краткотрајно.
Примери:
Нешто поѕвечи негде оддалеку.

поѕвечка повеќе

Види и: ѕвечка (несв.)
поѕвечкаат
Вид збор: Глагол, свршен
Ѕвечка краткотрајно.
Примери:
Тој поѕвечка со тропалчето неколку секунди.

поѕвони повеќе

Види и: ѕвони (несв.)
поѕвонат
Вид збор: Глагол, свршен
Ѕвони краткотрајно.
Примери:
Поѕвони само еднаш на вратата.

поѕуни повеќе

Види и: ѕуни (несв.)
поѕунат
Вид збор: Глагол, свршен
Ѕуни, се огласи со ѕунење.
Примери:
Однадвор поѕуни песна.

разѕвони повеќе

Види и: ѕвони (несв.)
(се) разѕвонат
Вид збор: Глагол, свршен
Почне да ѕвони; почне силно, долго да ѕвони.
Примери:
Телефонот се разѕвони уште рано наутро.

цвекне повеќе

Види и: цвикне (св.)
цвекнат
Вид збор: Глагол, свршен
(непреод.) Пушти метален звук.
Примери:
(нар. поез.) Чевли тропнале, перја цвекнале.

цвикне повеќе

цвикнат
Вид збор: Глагол, свршен
(непреод.) Се слушне метален звук.
Примери:
Герданот цвикна.