раат (прил.)
Во сестринската соба возбудено се обидував да им раскажам дека лековите не ги голта, тој, а тие се смееја и тогаш дознав дека тоа се витаминчиња, а дека секој 21 ден добиваат по една депо-инјекција и дека се раат до следната, а овие другиве, ситни разнобојни таблетки се само мамец и дека можат и без нив.
„И ѓаволот чита пРада“
од Рада Петрушева
(2013)
На млади години измачувачка, под старост раат ќе биде.
„Печалбари“
од Антон Панов
(1936)
А дедото додаде: „И волкот сит и овците на број“, што на него му значеше дека ќерка му раат ќе си лежи на патологија, а мажиштево од зет, ете, со нивниот благослов и пари ќе може да си ја задоволи страста.
„И ѓаволот чита пРада“
од Рада Петрушева
(2013)
Мувата спие во детската соба, ти си раат.
„И ѓаволот чита пРада“
од Рада Петрушева
(2013)
Кој немал пари секогаш бил раат, а кој ги има: ништо да не му е, сам ќе дума и лоши соништа ќе сонува.
„Парите се отепувачка“
од Ристо Крле
(1938)
АМБАРОТ АКО ТИ ТЕЖИ - РААТ ДА СИ! Ќе има лебец и за софрата твоја, и за в питачка торба! ***
„Молика пелистерска“
од Бистрица Миркуловска
(2014)
По тој пат вела Јован дошол и до бела Бојана за која Колобан, ете, го пизми и раат е оти тој сега не е тука.
„Крпен живот“
од Стале Попов
(1953)
- Одамна те следат? Мислам тука ти имаш цел гардиски центар... зарем никогаш не ти ја претресувале куќата? - Не никогаш. По тоа прашање си спијам раат.
„Браќата на Александар“
од Константин Петровски
(2013)
Еда откако ме крдиса и спав рает, еда, не пристанував ноќта, не ме повтори уплавот.
„Пиреј“
од Петре М. Андреевски
(1983)
Спиралата е за никој да не е раат. Да се лапне сета енергија до реалното.
„Светилничар“
од Ристо Лазаров
(2013)
Ние имаме, во банкарски жаргон, „кредитна историја“, што значи земаш, па почнуваш да враќаш, прво уредно, па потоа со мало доцнење, па доцниш 90 дена и потоа добиваш нов, со кој го затвораш стариот и раат си.
„И ѓаволот чита пРада“
од Рада Петрушева
(2013)
– Их, што си бевме раат досега, бесот да ги фати, што ни го расипаа – почнаа да се жалат старците што останаа со попот и ќефалијата. Тие знаеја што значи Турчин.
„Калеш Анѓа“
од Стале Попов
(1958)
Е сега, зошто не научил баш сѐ, па може на раат да помине одличен, а не да се бори да поправи некоја оценка “во пет до дванаесет”, како што вели татко ми, не знам.
„Игбал, мојата тајна“
од Јагода Михајловска Георгиева
(2000)
Goja kapak, truri rahat! (На устата капак, умот раат!)
„Ервехе“
од Луан Старова
(2006)
Hiq inatin,gjej rehatin! (Без инат, си раат!)
„Ервехе“
од Луан Старова
(2006)
Ја оставаме раат и се повлекуваме во својот стан, блиндирајќи ги сите можни отвори - бидејќи до доцна во ноќта гледаме филмови, а не би сакале Џун да ни викне полиција поради тие арачиновски експлозии што допираат од нашите звучници.
„Бед инглиш“
од Дарко Митревски
(2008)
Ќе најда место и ќе дојда, ќе те зема. Биди раат.
„Толе Паша“
од Стале Попов
(1976)