Зборот Marchand (трговец) го содржи и поимот за тргување (commercium).
„МАРГИНА бр. 6-7“
(1994)
Формата на идеограмот може да биде толку изменета што веќе не се распознава како сликовна претстава на предметот; а неговото првобитно значење може да биде проширено на тој начин да ги вклучува идеите за кои не постојат јасни сликовни претстави.
„МАРГИНА бр. 36“
(1997)
Второто вообичаено значење на зборов се поклопува со неговото првобитно, оригинално значење: интелектуална или духовна размена, општење, блискост.
„МАРГИНА бр. 6-7“
(1994)