Во народните говори се сретнува и синонимот на пенџере заемката џам (од персиски cam), што инаку во турскиот јазик означува стакло.
„Балканвавилонци“
од Луан Старова
(2014)
И словенските јазици се мошне присутни на Балканот, како службени и стандардизирани, како што се словенечкиот, српскиот, хрватскиот, босанскиот, бугарскиот и македонскиот...
„Балканвавилонци“
од Луан Старова
(2014)
Тој утврди дека со исто или слично значење се употребува зборот комшии пенџере (од турски соmu penceresi), запирајќи потоа на: пенџер, пенџера, пенџер, прозорец (од персиски pencere), заемка мошне присутна во балканските јазици, посебно во книжевните текстови.
„Балканвавилонци“
од Луан Старова
(2014)
Така, реалноста не исчезна навистина, таа е мошне присутна во мене.
„МАРГИНА бр. 10“
(1997)
И. К.: Немам намера да давам целосна слика на светот во кој живеев.
„МАРГИНА бр. 10“
(1997)