Тие може да изгледаат нереални и непостоечки, реални и постоечки, нереални и постоечки, или реални и непостоечки.
„МАРГИНА бр. 22“
(1995)
Сепак, во стварноста, ова не значи давање уште едно право на работничките, туку напротив – давање можност на работодавците 28 да вршат, суптилен или реален, притисок врз работничките кои се вработени кај него, тие да се вратат на работа и пред да истече нивното законски предвидено и загарантирано породилно отсуство;
„Обезвреднување на трудот“
од Савески, Апасиев, Ковачевски, Василев
(2010)
Само Првосвештеникот на Ерусалимскиот храм може да го изговори и тоа само во храмот кој, инаку, веќе не постои, правејќи го така тетраграматонот забранет за изговор од кого било, каде било Yamim Noraim Десетте денови на восхит, десетте денови помеѓу празниците на Рош Хашана и Јом Кипур Yarmulke еврејско молитвено капче, обредна покривка што се става на тилот Yehudim припадник на еврејскиот народ Yerushalaim Ерусалим Yeshiva талмудско училиште Yiddish јазик на ашкенаските Евреи, еврејски говор произлезен од германскиот јазик Yom Kippur Ден на искупувањето Дури и кога се работени врз историски настани или реални личности, прозните текстови во оваа книга се остварени како книжевни биографии, ликови и размисли - творби на чиста авторска имагинација.
„Светилка за Ханука“
од Томислав Османли
(2008)
Ustasha Хрватско националистичко и фашистичко движење
„Светилка за Ханука“
од Томислав Османли
(2008)
Shtraimel шубара, капа од кожув што ја носеле Ашкеназите, на јидиш Sinti малцинска етничка група слична на Ромите, прогонувани и уништувани од нацистите Sukkah колипки од прачки во кои се живеело и обедувало во текот на седумте дена на празникот Сукот Sukkot Празник на колибите, чествување на излегувањето од Египет и библиското четириесетгодишно патување на ослободеното еврејство предводено од Мојсие до Ветената земја Талмуд збирка на записи од доменот на еврејското граѓанско и религиозно право
„Светилка за Ханука“
од Томислав Османли
(2008)