е (гл.) - кус (прид.)

Сѐ си е на мегдан! На тие што ве влечат по градот, по темните сокаци, само надвор им е важно дали ти е кус фустанот.
„И ѓаволот чита пРада“ од Рада Петрушева (2013)
Куле е кус како копан, одвај од земјата се одделува, ама кога ќе тргне, ни поповиот коњ не може да го стигне.
„Крпен живот“ од Стале Попов (1953)
Коа таа шо велела: „ако е куска — нека е новка“ и јас — какво сака нека биде, лели е новко?
„Крпен живот“ од Стале Попов (1953)
— Овде е кус денот, вели Шчепкина, но е долга годината.
„Небеска Тимјановна“ од Петре М. Андреевски (1988)
Почнува веќе и да се затемнува, денот е кус, речиси зимски.
„Небеска Тимјановна“ од Петре М. Андреевски (1988)
Да си одам, велам, денот е кус, а времето кучешко, заникадно.
„Пиреј“ од Петре М. Андреевски (1983)
Да обрнеме внимание, сега, дека Duchamp-овиот портрет на налепницата од шишенцето за Belle Haleine, Eau de Voilette, ја прикажува пред сѐ неговата глава, и дека односот помеѓу зборовите „глава“ и „сад“ може да се согледа како во светлината на етимолошката анализа, така и во алхемиската традиција.
„МАРГИНА бр. 6-7“ (1994)
Животот е кус, темнината ненаситно го голта.
„Кловнови и луѓе“ од Славко Јаневски (1956)
Чекорот што нѐ води од семантичката идентификација на „глава/сад“ до алхемиската равенка „глава/ алхемичарски сад“ (alambik, vas hermeticum) мошне е кус, и повторно Јунг ни помага да го совладаме, укажувајќи дека „главата или черепот (testa capitis) во сабејската традиција служела како сад во кој се извршува трансформацијата“.
„МАРГИНА бр. 6-7“ (1994)