Почитувана Елен Лејбовиц, ова беше прилоg за јазикот на душата што го откривте во Татковите книги.
„Потрага по Елен Лејбовиц“
од Луан Старова
(2008)
Затоа, впрочем, Севишниот и ги задржал во ,небескиот трибунал да им судат на помалку искусните и грешните ,да ги спасат ако с уште има лек за нивните души!
„Потрага по Елен Лејбовиц“
од Луан Старова
(2008)
Верувајте, пред ,небескиот трибунал на моите предци, ќе се борам за правото на мојот алхемиски јазик на животот, составуван од балкански и други јазици, со сето искуство и на другите, се разбира не со цел да го релативизирам обвинението на ,небескиот трибунал, како и мојата невиност со цел да си ја спасам душата туку просто да кажам и да докажам дека не постои докрај чист јазик, како што не постои ниту ,чист народ, ,чиста религија, ,чиста нација.
„Потрага по Елен Лејбовиц“
од Луан Старова
(2008)
Кога се губат најблиските во такво семејство, останува да се трага по неговите тајни.
„Потрага по Елен Лејбовиц“
од Луан Старова
(2008)
Мајка одамна ја нема, но таа е останата во алхемијата на моето именување.
„Потрага по Елен Лејбовиц“
од Луан Старова
(2008)
И јас не знам како натаму ќе се бранам?
„Потрага по Елен Лејбовиц“
од Луан Старова
(2008)
И кога чувствувам дека ја губам невидливата оска на постоењето, точката на гравитацијата на мојот живот, рбетот на сите зборови во животот, мајчиниот јазичен код ме потсетува дека рамнотежата се одржува и со јазикот на другиот.
„Потрага по Елен Лејбовиц“
од Луан Старова
(2008)
Но, сево ова не можам да го изречам пред ,небескиот трибунал.
„Потрага по Елен Лејбовиц“
од Луан Старова
(2008)
Но, еве повторно сум со неа пред чистилиштето, во самиот влез во рустината на зборовите, во потрага по тесниот трансцендентен излез, на небото, кај што ми суди ,небескиот трибунал на моите предци, на излезот помеѓу мајчиниот јазик и јазикот на другите.
„Потрага по Елен Лејбовиц“
од Луан Старова
(2008)
Но, пред ,небескиот трибунал на моите предци јас не смеам да запаѓам во химерични тиради, кои би можеле уште повеќе да ми ја отежнат положбата?
„Потрага по Елен Лејбовиц“
од Луан Старова
(2008)
И за тоа, верувајте, ќе имам многу докази, а како најсилен големата братоубиствена војна, со стотици илјади жртви и милиони осудени на егзил.
„Потрага по Елен Лејбовиц“
од Луан Старова
(2008)
Но глеј, и овде на небото, како и на земјата, ќе се појават стари и нови денунцијанти, некогашни пријатели, кои како сведоци ќе дадат докази за мојата ситна, но постојана ,контрабанда на зборови од едни јазици во други.
„Потрага по Елен Лејбовиц“
од Луан Старова
(2008)
Мојата Мајка, тихиот градинар на моите последни соништа, на нашата заедничка градина на тишината, идеше често и милозвучно ми зборуваше со зборови кои не постоеја во ниеден друг јазик, зборови на јазик на само нас двајцата.
„Потрага по Елен Лејбовиц“
од Луан Старова
(2008)
Но добро знам дека пред ,небескиот трибунал ќе нема доволно храбри адвокати кои докрај останале независни, поради големи гревови на земјата.
„Потрага по Елен Лејбовиц“
од Луан Старова
(2008)
Но јас, сепак, ќе се бранам, верувајте, останувајќи му верен на јазикот на животот, како последен мајчин аманет, надевајќи се, ако се спасам од кобната пресуда на ,небескиот трибунал на моите предци, да ја сретнам Мајка, на некој остров на најоддалечениот архипелаг, на брегот на заборавен сон.
„Потрага по Елен Лејбовиц“
од Луан Старова
(2008)
И јас, со своето перо, како Сизиф, го барав среќниот излез од јазичните лавиринти на Балканот.
„Потрага по Елен Лејбовиц“
од Луан Старова
(2008)
И, во својот завршен збор, пред ,небескиот трибунал пред претседателот да ја прочита пресудата на моите предци, не можејќи да ги најдам спасоносните зборови, останати во ,трибалниот код на сеќавањето ќе ја продолжам мислата на мајчиниот јазик.
„Потрага по Елен Лејбовиц“
од Луан Старова
(2008)
И така пред ,небескиот трибунал ќе морам да си се бранам сам, како што тоа го чинев кога пишував на земјата на двата јазика на мојот живот.
„Потрага по Елен Лејбовиц“
од Луан Старова
(2008)
Но, колку помалку пишував на нејзиниот, мајчиниот јазик, таа с повеќе се оддалечуваше од моите соништа!
„Потрага по Елен Лејбовиц“
од Луан Старова
(2008)
Би сакал да ви пренесам еден објавен текст за моите потраги и размисли, на некој начин расрнат помеѓу албанскиот и македонскиот јазик, во потрага по излез во јазикот на татковата душа:
Еден ден, кога на прагот на пеколот или од рајот (со помали шанси) ќе се најдам пред небескиот трибунал на моите албански предци, сигурно ќе бидам обвинет за, велепредавство, затоа што додека живеев на рланетата Земја го изневерував мојот мајчин јазик, пишувајќи и на јазиците на другите, на јазиците на народот со кој живеев и оние другите, со кои бевме соседи.
„Потрага по Елен Лејбовиц“
од Луан Старова
(2008)
И, еве ме со последните аргументи да докажам дека кога ќе се вкрстат два или повеќе јазици во една душа, две судбини во една, тогаш сигурно се открива душата на заедничкиот јазик на животот, без оглед каква ќе биде конечната пресуда на ,небескиот трибунал на моите предци...
„Потрага по Елен Лејбовиц“
од Луан Старова
(2008)
Ќе се борам колку што можам да докажам дека нема јазик на кој не се рлаче и не се страда, нема јазик на кој може докрај да му се биде верен...
„Потрага по Елен Лејбовиц“
од Луан Старова
(2008)
Главниот судија на ,небескиот трибунал сигурно овие докази на славни писатели кои го ,изневериле мајчиниот јазик, ќе ги смета за оддалечување од главниот предмет.
„Потрага по Елен Лејбовиц“
од Луан Старова
(2008)
Ваш бескрајно благодарен и со восхит кон вас
Луан Старова
XXV
Семејството во егзил е мала тврдина на опстанокот.
„Потрага по Елен Лејбовиц“
од Луан Старова
(2008)
А јас, кутриот, со јазикот од мајка ми го наследив и страдањето од длабините на корените, како што страда секој што носи во себе дел од вавилонското проклетство, ќе се обидам да се правдам и бранам пред ,небескиот трибунал (тешко одбранливо и пред себеси) дека јас и губев кога пишував на јазиците на судбината, на јазиците на другите, како што се губи и Мајка.
„Потрага по Елен Лејбовиц“
од Луан Старова
(2008)
Јас сигурно ќе се бранам пред ,небескиот трибунал како што тоа го чинев и додека бев на рланетата Земја, пишувајќи на мајчиниот јазик и јазиците на другите.
„Потрага по Елен Лејбовиц“
од Луан Старова
(2008)