anger - онтологија

вжешти повеќе

вжештат
Вид збор: Глагол, свршен
разгневи, распали, разлути
Албански: nxehë, hidhëron
Употреба: Преносно значење
Примери:
Тој ја вжешти атмосферата во салата.

возли повеќе

(се) возлат
Вид збор: Глагол, свршен
се налути, се јадоса
Примери:
Многу се возлил.

гневи повеќе

гневат
Вид збор: Глагол, несвршен
лути, разгневува
Албански: hidhëroj
Примери:
Неговото однесување многу го гневеше.

дразни повеќе

дразнат
Вид збор: Глагол, несвршен
Задева, гиба, нервира некого.
Албански: inatos
Примери:
Децата го дразнеа со своите викотници.

запали повеќе

запалат
Вид збор: Глагол, свршен
(се запали) се разгневи, пламне
Албански: inatos
Употреба: Преносно значење
Примери:
Тој се запали од мислата за вчерашната случка.
Ми (ти, му...) се запали крвта - се вознемири, се налути, се разгневи.
Албански: inatos
Примери:
Ми се запали крвта кога слушнав што зборува за мене.

зачепка повеќе

Види и: чепка (несв.)
зачепкаат
Вид збор: Глагол, свршен
Почне да задева.
Албански: inatos
Употреба: Преносно значење
Примери:
Палавото момче зачепка едно девојченце и го расплака.

изналути повеќе

Види и: налути (св.)
(се) изналутат
Вид збор: Глагол, свршен
Се налути многу некому.
Примери:
Се изналутија еден на друг.

исаска повеќе

исаскаат
Вид збор: Глагол, свршен
Предизвика некого, разлути со предизвикувачко однесување или зборување.
Албански: hidhëroj
Примери:
Ме исаска толку многу што посакав да го удрам.

јад повеќе

мн. јадови
Вид збор: Именка, машки род
гнев, бес, лутина
Албански: zemërim, hidhërim
Примери:
Шикна бесот и јадот во него.

јадоса повеќе

јадосаат
Вид збор: Глагол, свршен
Создаде некому јад, исполни некого со јад
Албански: mjeroj
Примери:
Таа го јадоса со своето заминување.
(се јадоса) Се исполни со јад.
Албански: mjeroj
Примери:
Тој се јадоса од неправдата.

каздиса повеќе

каздисаат
Вид збор: Глагол, свршен
Налути некого.
Турски: kızmak Албански: këzdis, hidhëron
Употреба: Разговорно
Примери:
Тие зборови го каздисаа.
(се каздиса) се налути
Турски: kızmak Албански: këzdiset, hidhërohet

лути повеќе

лутам
Вид збор: Глагол, несвршен
Прави некого лут, предизвикува кај некого лутина, гнев, бес.
Албански: hidhëron
Примери:
Недисциплината најмногу го лутеше наставникот.
(се лути) Се нервира, се гневи, станува лут.
Албански: hidhërohet
Примери:
Се лути за секоја ситница.
(се лутат) Се лутат еден со друг.
Албански: hidhërohet
Примери:
Двајцата другари се лутат заради нерасчистените работи.

лутина повеќе

(едн.) лутината
Вид збор: Именка, женски род
Големо незадоволство поради нешто.
Албански: zemërim
Примери:
Меѓу нив пламна жестока лутина.

навозли повеќе

Види и: возли (св.)
(се) навозлат
Вид збор: Глагол, свршен
(се) возли

наостри повеќе

наострат
Вид збор: Глагол, свршен
(се наостри) Се настрои за расправија со некого, се налути на некого.
Албански: shtie për grindje

напрчи повеќе

напрчат
Вид збор: Глагол, свршен
(се напрчи) се намурти, се налути
Албански: hidhëroj
Употреба: Преносно значење
Примери:
Се напрчи зашто го скараа малку.

напука повеќе

напукаат
Вид збор: Глагол, свршен
Налути, насекира, вознемири некого.
Албански: hidhëroj, zemëroj
Употреба: Разговорно
Примери:
Многу го напука кавгата со синот.
(се напука) Се налути, се насекира, се вознемири.
Албански: hidhëroj, zemëroj
Употреба: Разговорно

подлути повеќе

подлутат
Вид збор: Глагол, свршен
(се подлути) Се налути малку, во некоја мера.
Албански: zemëroj
Примери:
Тој се подлути кога разбра за ќерка си, ама брзо му помина кога размисли подобро.

подналути повеќе

Види и: налути (св.)
подналутат
Вид збор: Глагол, свршен
Налути некого малку, во некоја мера.
Албански: hidhëroj
Примери:
Го подналути неговата постапка.

појадоса повеќе

Види и: јадоса (св.)
појадосаат
Вид збор: Глагол, свршен
Јадоса некого малку или уште повеќе.
Примери:
Таа ги појадоса родителите.
(се појадоса) Се исполни со јад, се јадоса малку или уште повеќе.
Примери:
Тој се појадоса кога слушна за настанот.

попука повеќе

попукаат
Вид збор: Глагол, свршен
Намерно нервира, лути некого некое време.
Албански: nevrikos, hidhëroj
Употреба: Преносно значење
Примери:
Ќе те попука и ќе те остави.

поразгневи повеќе

Види и: разгневи (св.)
поразгневат
Вид збор: Глагол, свршен
Разгневи некого малку, во мала мера.
Примери:
Разговорот го поразгневи, но брзо се смири.
(се поразгневи) Се разгневи малку, во мала мера.
Примери:
Таа иронично му се насмевна и тој се поразгневи.

поразлути повеќе

Види и: разлути (св.)
поразлутат
Вид збор: Глагол, свршен
Разлути, разгневи некого малку, во мала мера.
Примери:
Нејзината постапка го поразлути, но брзо се смири.
(се поразлути) Се разлути, се разгневи малку, во мала мера.
Примери:
Кога му кажав за измамата, тој се поразлути.

потсрди повеќе

Види и: срди (несв.)
потсрдат
Вид збор: Глагол, свршен
Налути, расрди малку, во мала мера некого.
Примери:
Го потсрди малку мајка му.

раздразни повеќе

Види и: дразни (несв.)
раздразнат
Вид збор: Глагол, свршен
(се раздразни) Падне во раздразнета состојба.
Албански: hidhëroj, zemrohem
Примери:
Се раздразни и им се нафрли на војниците.

разлути повеќе

разлутат
Вид збор: Глагол, свршен
разгневи, расрди
Албански: zemëroj
Употреба: Разговорно
Примери:
Ако го разлутите, тешко вам.

разлутување повеќе

Вид збор: Именка, среден род
(се) разлутува

распука повеќе

распукаат
Вид збор: Глагол, свршен
(се распука) се разлути
Албански: hidhërim
Употреба: Дијалектен збор
Примери:
За ништо се распука.

расрди повеќе

Види и: срди (несв.)
расрдат
Вид збор: Глагол, свршен
разлути
Албански: hidhëroj
Примери:
Не можеш лесно да го расрдиш.

расрдување повеќе

Вид збор: Именка, среден род
(се) расрдува

срдба повеќе

(едн.) срдбата
Вид збор: Именка, женски род
Состојба или пројава на срдит човек.
Примери:
Скршен од срдба и умора.

срдеж повеќе

Види и: срдба (ж.)
(едн.) срдежот
Вид збор: Именка, машки род
срдба

срди повеќе

срдат
Вид збор: Глагол, несвршен
Предизвикува гнев, незадоволство кај некого.
Албански: zemërohem
Примери:
Немој да го срдиш човекот.

срдина повеќе

Види и: срдба (ж.)
Вид збор: Именка, женски род
срдба

срдитост повеќе

Види и: срдба (ж.)
Вид збор: Именка, женски род
срдба

срдост повеќе

Види и: срдба (ж.)
(едн.)
Вид збор: Именка, женски род
срдба
Употреба: Ретко

срџба повеќе

Види и: срдба (ж.)
Вид збор: Именка, женски род
срдба

стека повеќе

(се) стекаат
Вид збор: Глагол, несвршен
се срди, се лути
Употреба: Дијалектен збор

ујадува повеќе

Види и: ујади (св.)
(се) ујадуваат
Вид збор: Глагол, несвршен
(се) ујади

улути повеќе

Види и: налути (св.)
улутат
Вид збор: Глагол, свршен
налути
Албански: hidhëroj
Употреба: Народна поезија
Примери:
Го улути кнезот.

ургија повеќе

мн. ургии
Вид збор: Именка, женски род
гнев, злоба, инает
Употреба: Архаизам
Примери:
Влезе ургијата во куќата.