storm - онтологија

бура повеќе

мн. бури
Вид збор: Именка, женски род
Силен студен ветер со невреме, обично со дожд или снег.
Албански: stuhi
Примери:
Малото облаче се претвори во силна бура.
Настан што предизвикува многу немир, превирања и тешкотии.
Албански: stuhi
Употреба: Преносно значење
Примери:
Со малку маки и страданија ќе помине и оваа бура како сите вакви досега.
Силна возбуда, вознемиреност, реакција на некој настан или дејство.
Албански: stuhi
Примери:
Овој закон предизвика бура одушевување во свое време.

ветрушка повеќе

мн. ветрушки
Вид збор: Именка, женски род
силен ветар
Албански: stuhi

виор повеќе

мн. виори
Вид збор: Именка, машки род
Многу силен ветер.
Албански: stuhi
Примери:
Високите буки зафатени од виорот се виткаат, крцкаат, допирајќи се со врвовите.

горолом повеќе

(едн.)
Вид збор: Именка, машки род
Силен планински ветер.
Албански: erë e fortë mali
Употреба: Преносно значење
Примери:
Дуваше силен ветер, горолом.

јуриш повеќе

мн. јуриши
Вид збор: Именка, машки род
Брз, силен напад на позициите на непријателот.
Употреба: Воен термин
Примери:
Ги одбиваа јуришите на непријателот.

налет повеќе

мн. налети
Вид збор: Именка, машки род
Силен, брз напад, удар.
Албански: stuhi, furi

спида повеќе

Вид збор: Именка, женски род
Многу лошо време.

уџум повеќе

(едн.)
Вид збор: Именка, машки род
јуриш, јагма
Турски: hücum
Употреба: Архаизам
Примери:
Секогаш фаќаат уџум кога нешто убаво ни се случува.

фортуна повеќе

мн. фортуни
Вид збор: Именка, женски род
Силна снежна бура, силен дожд и ветер.
Турски: fırtına

фртуна повеќе

Види и: фортуна (ж.)
мн. фртуни
Вид збор: Именка, женски род
силна бура
Турски: fırtına

фуртуна повеќе

Вид збор: Именка, женски род
фортуна
Турски: fırtına
Употреба: Архаизам

штурм повеќе

(едн.)
Вид збор: Именка, машки род
Напад, јуриш на противник.
Германски: Sturm
Употреба: Воен термин