good - онтологија

арен повеќе

арни
Вид збор: Придавка
добар
Употреба: Разговорно
Примери:
арен човек

арно повеќе

Вид збор: Именка, среден род
добро
Албански: mirësi
Примери:
Од арно да не куртулиш.

арнотија повеќе

Види и: арно (ср.)
мн. арнотии
Вид збор: Именка, женски род
арно
Употреба: Архаизам

добар повеќе

добри
Вид збор: Придавка
Што е со мек и благ карактер, што не прави зло, што сочувствува со другите.
Српски: добар Албански: mirë Бугарски: добър Грчки: καλός
Примери:
Нема подобар учител од него.
Што има позитивни особини, што е пожелен.
Албански: i mirë
Примери:
добра идеја
Што соодветствува на барањата, на нормите во општеството.
Албански: i mirë
Примери:
добри односи
За пари, печалба, приход - што е доволно голем, со значителен обем.
Албански: i mirë
Примери:
Би можел да заработиш добри пари.
Средна оценка во училиште.
Албански: mirë
Употреба: Образование
Примери:
Тие поминаа со добар и многу добар успех.

добро повеќе

мн. добра
Вид збор: Именка, среден род
Сѐ што е убаво, вредно од морална гледна точка; нешто што е корисно за човекот.
Албански: mirë
Примери:
Тука се јавува вечната борба меѓу доброто и злото.
Нешто што е извршено во полза на другите; добро дело.
Албански: mirë
Примери:
На доброто што ни го стори не требаше така да постапиш.

позитивен повеќе

позитивни
Вид збор: Придавка
Добар, со добри својства.
Албански: pozitiv
Примери:
позитивни разултати

саглам повеќе

Вид збор: Придавка
квалитетен, добар
Турски: sağlam
Употреба: Неменлив збор
Примери:
саглам изработка

убав повеќе

убави
Вид збор: Придавка
Што особено ги задоволува потребите и барањата, што доставува особено задоволство, во физички и духовен поглед.
Албански: i mirë, i pëlqyeshëm
Примери:
убав ручек, убаво вино
добар
Примери:
Убави работи слушам за тебе.
лош
Албански: i mirë
Употреба: Иронично
Примери:
Убава работа! (за негодување, незадоволство)!
Што е во задоволително големо количество, во голем степен.
Албански: i mirë
Примери:
Убав дожд падна денеска.